hanayo/data/js-locales/templates-de.po

138 lines
3.0 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

2019-02-23 13:29:15 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-25 11:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 2.0.0\n"
"X-Pootle-Path: /de/HanayoJS/templates-de.po\n"
"X-Pootle-Revision: 6077\n"
# JavaScript
msgid ""
"An error occurred while contacting the Ripple API. Please report this to a "
"Ripple developer."
msgstr ""
"Ein Fehler ist aufgetreten während die Ripple-API kontaktiert wurde. Bitte "
"melde dies einem Ripple-Entwickler."
msgid "Why, LOVE, of course!"
msgstr "Warum, LOVE, of course!"
msgid "Your new settings have been saved."
msgstr "Deine neuen Einstellungen wurden gespeichert."
msgid "Your userpage has been saved."
msgstr "Deine Benutzerseite wurde gespeichert."
msgid ""
"Please provide a valid link, in the form of either "
"https://osu.ppy.sh/s/&lt;ID&gt; or https://osu.ppy.sh/b/&lt;ID&gt;."
msgstr ""
"Bitte gebe einen gültigen Link an, entweder https://osu.ppy.sh/s/&lt;ID&gt; "
"oder https://osu.ppy.sh/b/&lt;ID&gt;."
msgid "Beatmap rank request has been submitted."
msgstr "Beatmap Ranking-Request wurde eingereicht."
msgid "That beatmap is already ranked!"
msgstr "Diese Beatmap ist bereits gerankt!"
# user profile
msgid "Add friend"
msgstr "Als Freund hinzufügen"
msgid "Remove friend"
msgstr "Freund entfernen"
msgid "Unmutual friend"
msgstr "Gegenseitige Freundschaft aufheben"
# score table
msgid "General info"
msgstr "Allgemeine Informationen"
msgid "Score"
msgstr "Ergebnis"
msgid "Load more"
msgstr "Mehr laden"
msgid "Best scores"
msgstr "Beste Ergebnisse"
msgid "Recent scores"
msgstr "Neueste Ergebnisse"
msgid "Download"
msgstr "Download"
# score modal (when you click on a score)
msgid "Points"
msgstr "Punkte"
msgid "PP"
msgstr "PP"
msgid "Beatmap"
msgstr "Beatmap"
msgid "Accuracy"
msgstr "Genauigkeit"
msgid "Max combo"
msgstr "Maximale Combo"
msgid "(full combo)"
msgstr "(full Combo)"
msgid "Difficulty"
msgstr "Schwierigkeit"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nein"
# Achieved (refers to date)
msgid "Achieved"
msgstr "Erreicht"
# Game mode, like osu! standard, not like HR
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
# (No mods used)
msgid "None"
msgstr "Keine"
msgid "{{ stars }} star"
msgid_plural "{{ stars }} stars"
msgstr[0] "{{ stars }} Stern"
msgstr[1] "{{ stars }} Sterne"
msgid "<b>{{ months }}</b> month costs <b>€ {{ eur }}</b>"
msgid_plural "<b>{{ months }}</b> months cost <b>€ {{ eur }}</b>"
msgstr[0] "<b>{{ Monate }}</b> monatliche Kosten <b>€ {{ eur }}</b>"
msgstr[1] "<b>{{ Monate }}</b> monatliche Kosten <b>€ {{ eur }}</b>"
msgid "($ {{ usd }} / BTC {{ btc }})"
msgstr "($ {{ usd }} / BTC {{ btc }})"
# (following are in relation to friends)
msgid "Mutual"
msgstr "Freunde"
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"