121 lines
2.0 KiB
Plaintext
121 lines
2.0 KiB
Plaintext
|
# JavaScript
|
||
|
msgid "An error occurred while contacting the Ripple API. Please report this to a Ripple developer."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
# This is a quote of UNDERTALE if you didn't know.
|
||
|
# It is shown regarding the level of an user, but it is shortened to "Lv.".
|
||
|
# Of course, this means Level on Ripple, but in UNDERTALE, it actually means LOVE.
|
||
|
# I'm not gonna spoil you why it's called LOVE.
|
||
|
# It's hard to keep this cultural reference, so you can also just write the
|
||
|
# translation for "Level" in this.
|
||
|
msgid "Why, LOVE, of course!"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
msgid "Your new settings have been saved."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
msgid "Your userpage has been saved."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
msgid "Please provide a valid link, in the form of either https://osu.ppy.sh/s/<ID> or https://osu.ppy.sh/b/<ID>."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
msgid "Beatmap rank request has been submitted."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
msgid "That beatmap is already ranked!"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
# user profile
|
||
|
msgid "Add friend"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
msgid "Remove friend"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
msgid "Unmutual friend"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
# score table
|
||
|
msgid "General info"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
msgid "Score"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
msgid "Load more"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
msgid "Best scores"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
msgid "Recent scores"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
msgid "Download"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
# score modal (when you click on a score)
|
||
|
msgid "Points"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
msgid "PP"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
msgid "Beatmap"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
msgid "Accuracy"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
msgid "Max combo"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
msgid "(full combo)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
msgid "Difficulty"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
msgid "Yes"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
msgid "No"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
# Achieved (refers to date)
|
||
|
msgid "Achieved"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
# Game mode, like osu! standard, not like HR
|
||
|
msgid "Mode"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
# (No mods used)
|
||
|
msgid "None"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
msgid "{{ stars }} star"
|
||
|
msgid_plural "{{ stars }} stars"
|
||
|
msgstr[0] ""
|
||
|
msgstr[1] ""
|
||
|
|
||
|
msgid "<b>{{ months }}</b> month costs <b>€ {{ eur }}</b>"
|
||
|
msgid_plural "<b>{{ months }}</b> months cost <b>€ {{ eur }}</b>"
|
||
|
msgstr[0] ""
|
||
|
msgstr[1] ""
|
||
|
|
||
|
msgid "($ {{ usd }} / BTC {{ btc }})"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
# (following are in relation to friends)
|
||
|
msgid "Mutual"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
msgid "Remove"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
msgid "Add"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|