138 lines
3.0 KiB
Plaintext
138 lines
3.0 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-02-25 11:15+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: sv\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Translate Toolkit 2.0.0\n"
|
|
"X-Pootle-Path: /sv/HanayoJS/templates-sv.po\n"
|
|
"X-Pootle-Revision: 3113\n"
|
|
|
|
# JavaScript
|
|
msgid ""
|
|
"An error occurred while contacting the Ripple API. Please report this to a "
|
|
"Ripple developer."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ett fel uppstod när du kontaktade Ripple API. Var vänlig rapportera detta "
|
|
"till en Ripple-uvecklare."
|
|
|
|
msgid "Why, LOVE, of course!"
|
|
msgstr "Varför, ÄLSKAR, förstås!"
|
|
|
|
msgid "Your new settings have been saved."
|
|
msgstr "Dina nya inställningar har sparats."
|
|
|
|
msgid "Your userpage has been saved."
|
|
msgstr "Din användarsida har sparats."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Please provide a valid link, in the form of either "
|
|
"https://osu.ppy.sh/s/<ID> or https://osu.ppy.sh/b/<ID>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Vänligen ange en giltig länk, antingen i form av https://osu.ppy.sh/s/<"
|
|
"ID> och https://osu.ppy.sh/s/<ID>."
|
|
|
|
msgid "Beatmap rank request has been submitted."
|
|
msgstr "Beatmap rankningsförfrågan har skickats in."
|
|
|
|
msgid "That beatmap is already ranked!"
|
|
msgstr "Den beatmap är redan rankad!"
|
|
|
|
# user profile
|
|
msgid "Add friend"
|
|
msgstr "Lägg till vän"
|
|
|
|
msgid "Remove friend"
|
|
msgstr "Ta bort vän"
|
|
|
|
msgid "Unmutual friend"
|
|
msgstr "Ångra en ömsesidig vänskap"
|
|
|
|
# score table
|
|
msgid "General info"
|
|
msgstr "Generell info"
|
|
|
|
msgid "Score"
|
|
msgstr "Poäng"
|
|
|
|
msgid "Load more"
|
|
msgstr "Läs mer"
|
|
|
|
msgid "Best scores"
|
|
msgstr "Bästa poängen"
|
|
|
|
msgid "Recent scores"
|
|
msgstr "Senaste poängen"
|
|
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "Hämta"
|
|
|
|
# score modal (when you click on a score)
|
|
msgid "Points"
|
|
msgstr "Poäng"
|
|
|
|
msgid "PP"
|
|
msgstr "PP"
|
|
|
|
msgid "Beatmap"
|
|
msgstr "Beatmap"
|
|
|
|
msgid "Accuracy"
|
|
msgstr "Noggrannhet"
|
|
|
|
msgid "Max combo"
|
|
msgstr "Maximal kombination"
|
|
|
|
msgid "(full combo)"
|
|
msgstr "(full kombination)"
|
|
|
|
msgid "Difficulty"
|
|
msgstr "Svårighet"
|
|
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Ja"
|
|
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Nej"
|
|
|
|
# Achieved (refers to date)
|
|
msgid "Achieved"
|
|
msgstr "Datum uppnått"
|
|
|
|
# Game mode, like osu! standard, not like HR
|
|
msgid "Mode"
|
|
msgstr "Läge"
|
|
|
|
# (No mods used)
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Ingen"
|
|
|
|
msgid "{{ stars }} star"
|
|
msgid_plural "{{ stars }} stars"
|
|
msgstr[0] "{{ stjärnor }} stjärna"
|
|
msgstr[1] "{{ stjärnor }} stjärnor"
|
|
|
|
msgid "<b>{{ months }}</b> month costs <b>€ {{ eur }}</b>"
|
|
msgid_plural "<b>{{ months }}</b> months cost <b>€ {{ eur }}</b>"
|
|
msgstr[0] "<b>{{ månad }}</b> månad kostnad <b>€ {{ eur }}</b>"
|
|
msgstr[1] "<b>{{ månader }}</b> månader kostnad <b>€ {{ eur }}</b>"
|
|
|
|
msgid "($ {{ usd }} / BTC {{ btc }})"
|
|
msgstr "($ {{ usd }} / BTC {{ btc }})"
|
|
|
|
# (following are in relation to friends)
|
|
msgid "Mutual"
|
|
msgstr "ömsesidig"
|
|
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Ta bort"
|
|
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Lägg till"
|